“É preciso estudar para tentar entender a complexidade
da singularidade de cada amamentação humana.”
Marcus Renato
CERTIFICADO INTERNACIONAL DE CONSULTOR EM LACTAÇÃO PELO IBLCE
(INTERNATIONAL BOARD OF LACTATION CONSULTANT EXAMINERS)
Nota do Editor: Este artigo foi originalmente publicado neste site – aleitamento.com em 28/I/2004 com autoria da Profa. Elsa Giugliani
com o objetivo de orientar os candidatos para o exame de 2004.
Como temos recebido inúmeros pedidos de informação sobre a próxima prova que ocorrerá em 31 de julho de 2006 provavelmente em
Porto Alegre
São Paulo
Brasília
Fortaleza
Rio de Janeiro
Santos
Belo Horizonte
estamos publicando novamente para que os profissionais que pretendem
se inscrever vão se preparando ao tomarem conhecimento destas informações, que na essência pouco mudarão.
Marcus Renato de Carvalho
O Certificado Internacional de Consultor em Lactação existe desde 1985 e é conferido pelo IBLCE mediante aprovação de exame, oferecido anualmente em diversos países e em diversas línguas. O exame é realizado no mesmo dia (última segunda-feira do mês de julho) em todos os locais.
Atualmente, existem espalhados pelo mundo mais de 12.000 profissionais com o Certificado Internacional de Consultor em Lactação. No Brasil, já somos 58 profissionais que obtiveram, em algum momento, esse Certificado. Você poderá encontrar a lista desses profissionais no site www.aleitamento.com
O objetivo básico do Certificado Internacional de Consultor em Lactação é beneficiar o público por meio do estabelecimento de critérios mínimos para a prática dos profissionais que se dedicam ao aleitamento materno. Espera-se que um profissional habilitado com este certificado tenha todas as condições de assistir as duplas mães-bebês e suas famílias e ajudá-las no manejo das dificuldades com o aleitamento materno. Além disso, os profissionais que trabalham com aleitamento materno que possuem este certificado são reconhecidos e em muitos países recebem oportunidades diferenciadas em relação àqueles que não o possuem. Para as Instituições, os profissionais que possuem o Certificado possuem a qualificação para desenvolver um trabalho em aleitamento materno de excelente qualidade, desenvolver protocolos relacionados ao aleitamento materno, repassar os conhecimentos e habilidades a outros membros da equipe e auxiliar na obtenção do título de Hospital Amigo da Criança.
Em síntese, o Certificado de Consultor em Lactação pode ser considerado um selo de qualidade do profissional que atua na área de aleitamento materno.
Quem está habilitado a prestar o Exame?
Podem se candidatar ao Certificado profissionais de diversas áreas tais como médicos, enfermeiros, nutricionistas, fisioterapeutas, fonoaudiólogos, assistentes sociais, educadores, entre outros, desde que preencham os seguintes critérios:
Médicos:
Mínimo de 900 horas de atividades práticas especificamente em aleitamento materno;
Mínimo de 45 horas de educação específica em aleitamento materno (cursos, congressos, seminários, palestras) no período de três anos imediatamente anteriores à prestação do exame.
Outros profissionais de saúde com curso superior:
Mínimo de 2.500 horas de atividades práticas especificamente em aleitamento materno;
Mínimo de 45 horas de educação específica em aleitamento materno (cursos, congressos, seminários, palestras) no período de três anos imediatamente anteriores à prestação do exame.
Profissionais de saúde sem curso superior, com pelo menos dois anos de formação acadêmica após o 2º grau:
Mínimo de 4.000 horas de atividades práticas especificamente em aleitamento materno;
Mínimo de 45 horas de educação específica em aleitamento materno (cursos, congressos, seminários, palestras) no período de três anos imediatamente anteriores à prestação do exame.
Profissionais que não tenham certificados ou diplomas na área da saúde:
Além dos requisitos acima, é necessário documentar no mínimo quatro horas de educação didática em Anatomia e Fisiologia, Sociologia, Psicologia, Desenvolvimento Infantil, Nutrição e Terminologia Médica (conteúdo básico ou introdutório, geral, não específico de aleitamento materno).
Observação: Há outros critérios de elegibilidade para o exame, pouco aplicáveis no Brasil. Para maiores informações sobre esses critérios, veja o site do IBLCE (www.iblce.org).
O Exame no Brasil
No Brasil, o exame tem sido oferecido desde 1998, em português, a cada dois anos, sob a coordenação da Dra. Elsa Giugliani. Em 2004 o exame será realizado no dia 26 de julho nos seguintes locais: São Paulo, Rio de Janeiro, Florianópolis, Porto Alegre e Fortaleza. As inscrições se encerram no dia 15 de maio e a taxa de inscrição será de US$ 100.00 (cem dólares americanos), independente da época da inscrição (Nos Estados Unidos o exame custa de US$395.00 a US$495.00, dependendo da época da inscrição). A taxa deverá ser paga com a utilização de cartão de crédito internacional, cujo número deverá ser informado na ficha de inscrição. O pagamento pode ser efetuado também por meio de uma ordem de pagamento.
Como Preencher a Ficha de Inscrição
Vá ao site www.iblce.org, clique em “All about applications”, depois em “Exam application” e por último em “2004 Exam application”. Imprima a ficha de inscrição. Apesar de a ficha estar escrita em inglês, o candidato poderá respondê-la em português. Preencha com caneta, com letra de forma, bem legível. A ficha contém quatro páginas e os seguintes itens:
Examination Fees: Onde diz “Fee Paid” coloque US$100.00. Preencha a financiadora (VISA, MasterCard, etc.), o número do cartão (bem legível) e a data de vencimento do cartão nos espaços correspondentes. O dono do cartão (não necessariamente o candidato) deverá assinar. Por favor, certifique-se que o cartão é internacional.
Accompanying Material: Marque com um X o material que deverá ser enviado junto com a ficha de inscrição:
Pagamento (ou seja, informação do número do cartão de crédito ou ordem de pagamento);
Cópia do diploma (médico, enfermeiro, nutricionista, etc…), indicando o SOBRENOME que consta no diploma;
Duas cartas de referência, originais. O modelo das cartas de referência encontra-se no site www.iblce.org (Reference Form). Peça para duas pessoas (de preferência chefes ou diretores para os quais você trabalha ou trabalhou) preencherem as cartas de referência. Apesar de ela estar escrita em inglês, poderá ser preenchida em português. Peça para a pessoa colocar a carta preenchida em um envelope, junto com um cartão de visita ou um carimbo que indique o seu cargo (de quem preencheu a carta), e peça para que rubrique no local onde o envelope é lacrado. O candidato deverá enviar as duas cartas no envelope fechado e rubricado junto com os demais documentos.
Cópia dos comprovantes das horas de educação específica em aleitamento materno (certificados, atestados, etc.)
Identificação: coloque o seu sobrenome (Last name) na primeira linha e o primeiro nome e nomes do meio na segunda linha. Favor preencher com letra bem legível. Não precisa preencher o “Social Security Number”. Por favor, coloque o seu endereço (address) e os telefones (O = comercial; H = residencial; F = fax) e o seu e-mail bem legíveis. Essas informações são cruciais.
Professional Background:
Number of Years of Post-Secundary Education: o número de anos do curso superior (salvo raras exceções, é 4+)
Highest Post-Secundary Education: Se você for médico, marque o 7; se for enfermeiro, nutricionista, fonoaudiólogo, assistente social ou outros, marque 5 (bachelors). Se tiver mestrado ou doutorado, marque 1 ou 3, respectivamente.
License/Certification: Se você for enfermeiro obstétrico, marque 1; médico, marque 2; nutricionista, marque 3; enfermeiro, marque 4; fisioterapeuta, marque 6; fonoaudiólogo ou outros, marque “Others” e especifique.
Principal Employment Setting: Marque o local da sua atividade principal (1. Hospital; 2. Clínica privada; 4. Voluntário; 8. Postos de saúde / comunidade; 10. Consultório médico como empregado; 11. Outros (especificar).
Eligibility Pathway: Se você for médico, circule a letra “D”; se tiver qualquer outro curso superior (enfermeiro, nutricionista, fisioterapeuta, fonoaudiólogo, etc.), circule a letra “A”. Se você estiver prestando o exame para revalidação do credenciamento, marque a letra “T” e coloque o ano em que recebeu o credenciamento pela primeira vez. Se você já prestou a prova em outros anos (mesmo que não tenha passado), registre em “Other years(s) you have taken the IBLCE exam”.
Examination Site: No número 1 coloque o local de sua primeira opção de local (cidade) para a realização do exame, e no número 2 a sua segunda opção. A segunda opção só ocorrerá se o exame por alguma razão não se realizar no local previsto (isso não deve ocorrer).
Office Use Only: Não preencha; é para uso do IBLCE.
Calculation of Breastfeeding Consultancy Practice Hours: Na coluna 1 (Place of Work Experience) coloque o local onde você exerce ou exerceu a sua prática em aleitamento materno; na coluna 2, coloque a sua função (médico, enfermeiro, etc…); na coluna 3, coloque a área de atuação (ex: alojamento conjunto, aulas de aleitamento materno para mães no pré-natal ou outros). Especifique se atendimento individualizado (one-to-one consultation); na coluna 4, coloque o mês e o ano em que começou e terminou a atividade (se ainda tem a atividade, coloque “até o presente”); na coluna 5, coloque o número total de semanas na atividade, excluindo as férias e os afastamentos (um ano têm aproximadamente 50 semanas); na coluna 6, coloque o número de horas por semana na atividade, em média; na coluna 7, (número de horas trabalhadas), multiplique o número de horas por semana (coluna 6) pelo número de semanas (coluna 5); na coluna 8 coloque, em porcentagem, o tempo da atividade que é gasto especificamente com aleitamento materno (contato direto com as mães/bebês); na coluna 9, coloque o número de horas de atendimento direto com as mães/bebês, multiplicando o número total de horas (coluna 7) pelo percentagem do tempo gasto especificamente com atendimento direto em aleitamento materno (coluna 8), dividido por 100; na coluna 10 coloque o número de horas de aulas em aleitamento materno dadas para as mães; a coluna 11 destina-se à rubrica de sua chefia imediata (ou um colega, no caso de Clínica Privada) em locais onde você tenha trabalhado (ou esteja trabalhando) nos últimos cinco anos. Depois de preencher todas as colunas, some e preencha os totais. Na próxima página encontram-se alguns exemplos práticos.
Calculation of Education Hours: Na coluna 1, coloque a data da atividade (tem que ser nos três anos que precedem o exame – a partir de abril de 1999); na coluna 2, coloque o local da atividade; na coluna 3, coloque o título da atividade (curso, palestra); na coluna 4, coloque o nome do palestrante ou, no caso de congressos, anexe o programa; na coluna 5, indique que você está anexando comprovante; e na coluna 6, indique o número de horas da atividade. Você pode colocar aulas, palestras que você tenha dado. Aulas/palestras sobre o mesmo tema só podem ser citadas uma vez (Veja exemplos nas páginas seguintes).
Special Testing Arrangements: Se você necessitar de alguma atendimento especial (veja no site www.iblce.org maiores informações) marque o primeiro quadrado e anexe a justificativa. No quarto quadrado (I would prefer to take the exam in the following language) escreva “PORTUGUESE”. Se você quiser usar um dicionário durante o exame (no caso de alguém cuja língua nativa não seja o português), você deve enviar o dicionário para quem for aplicar a prova com no mínimo 14 dias de antecedência.
Signed Statement – Leia atentamente o texto, preencha os 5 itens com “Yes” ou “No”, ASSINE e coloque a data.
Calculation of Breastfeeding Consultancy Practice Hours
Place of Work/
Experience
Title/
Position
Area/Nature of Work/Experience
Month/year started and ended
Total weeks, Exclude Leave
Average hours per week
Total hours worked
% Time as BC
One-to-One BC Hours
Consumer Education BC Hours
Supervisor Verification of BS Hours
Hospital de Clínicas de Porto Alegre
Enfermeira
Alojamento conjunto – atendimento individual
01/90 a 03/98
372 sem.
20 h
7740 h
20%
1488 h
Posto de Saúde da Vila Restinga
Nutricionista
Consultas individuais
05/98 a 04/04
230 sem.
12 h
2760 h
10%
276 h
Hospital Santa Clara
Fonoaudióloga
UTI neonatal
09/95 a 03/01
250 sem.
20 h
5000 h
100%
5000 h
Consultório Particular
Pediatra
Atendimento individual
03/85 a 04/04
414 sem.
15 h
6210 h
20%
1242 h
Hospital de Clínicas
Psicóloga
Aulas de AM 1 x mês
08/91 a 08/93
45 vezes
1,5 h cada
67,5 h
100%
67,5 h
Calculation of Education Hours
Date
Location
Title of session or program
Presented by:
Is copy of certificate enclosed
CEUs/CERPs or hours
15-19/05/2000
Hospital de Clínicas
Curso de Capacitação em Aleitamento Materno
Ver programa em anexo
Sim
18 horas
17-22/06/2000
Natal, RN
I Encontro Internacional de Bancos de Leite Humano
Ver programa em anexo
Sim
Calcule o número de horas das seções que você assistiu
18/09/2001
Sociedade de Pediatria do Rio Grande do Sul
Palestra: A técnica correta na amamentação
Dr. João da Silva (ou o seu nome se foi você quem deu a palestra)
Sim
2 horas
A Prova
A prova é realizada em dois turnos, com intervalo para almoço. Ela é constituída por 200 questões de múltipla escolha e parte dela se baseia em fotografias, que são distribuídas aos candidatos. Os candidatos inscritos recebem todas as instruções com antecedência.
O programa da prova e o número de questões de cada sub-ítem pode ser obtido no site www.iblce.org (clique no IBLCE Exam Blueprint). O site oferece também alguns exemplos de questões.
Como se Preparar para o Exame:
A prova é muito bem feita e dificilmente será aprovado quem não tiver bastante experiência com aleitamento materno. Além da experiência, é necessário que o candidato se prepare para a prova, pois caso contrário, poderá decepcionar-se. No primeiro exame oferecido no Brasil (1998), o índice de aprovação ficou entre 60-70%. Já nos exames de 2000 e 2002, o índice de aprovação foi em torno de 50%. Sugerimos que os candidatos de um mesmo local, sempre que possível, formem grupos de estudo.
No site você vai encontrar sugestões de material para estudo (clique no Suggested Reading List). A maioria das publicações não é disponível no Brasil e é em Inglês. Procure adquirir (através da Internet ou encomendando com livreiros) um livro-texto. O livro “Breastfeeding: A Guide for the Medical Profession” de Ruth Lawrence pode ser obtido em espanhol (mas a versão em inglês é mais atual). Em um livro-texto você vai encontrar praticamente todas as disciplinas que constam no programa. Infelizmente não temos livro-texto em aleitamento materno em língua portuguesa. A seguir, vão algumas sugestões de publicações em português(nenhuma é tão completa quanto um livro-texto):
Livros:
Amamentação: Bases Científicas. Marcus Renato de Carvalho e Raquel N. Tamez. Editora Guanabara Koogan, 2a. edição 2005.
Aleitamento Materno. José Dias Rego. Editora Atheneu, 2001.
O Livro de Estímulo à Amamentação. Adolfo Paulo Bicalho Lana. Editora Atheneu, 2001.
Atlas Clínico de Amamentação – Kathleen Auerback e Jan Riordan (Traduzido por Marcus Renato de Carvalho). Editora Revinter, 2000. Este atlas contém mais de uma centena de fotos, que prepara para a parte da prova com fotografias.
Manejo Clínico da Lactação. Valdés, Sánchez e Labbok (Traduzido por Marcus Renato de Carvalho). Editora Revinter, 1996.
A amamentação: Da Teoria à Prática. Jayme Murahovschi e col. Fundação Luzíada.
Artigos:
Giugliani ERJ. Aleitamento materno: aspectos gerais. In: Duncan B, Schmidt MI, Giugliani ERJ. Medicina ambulatorial: condutas em atenção primária embasadas em níveis de evidência. 2004 (in press).
Giugliani ERJ. Aleitamento materno: principais dificuldades e seu manejo. In: Duncan B, Schmidt MI, Giugliani ERJ. Medicina ambulatorial: condutas em atenção primária embasadas em níveis de evidência. 2004 (in press).
Giugliani ERJ. O aleitamento materno na prática clínica. Jornal de Pediatria 2000;76 (Supl.3): S238-52. (Pode ser encontrado no site www.jped.com.br)
Giugliani ERJ, Victora CG. Alimentação complementar. Jornal de Pediatria 2000;76 (Supl.3):253-62 (Pode ser encontrado no site www.jped.com.br)
American Academy of Pediatrics. The transfer of drugs and other chemicals into human milk. Pediatrics 2001;108:776-89 (pode ser encontrado no site www.aap.org (clique em Publication – Policy Statement)
Como obter mais informações para o exame:
Vá até o site www.iblce.org. Lá você vai encontrar todas as informações. Uma vez no site, clique “All about applications” e depois “2004 Candidate Information Guide and Application Booklet for the United States”.
Atenção!
Mande a sua inscrição para o exame com antecedência. Com freqüência surgem problemas, que podem ser sanados se houver tempo.
Faça uma cópia de segurança da ficha de inscrição e envie a original.
Os candidatos serão informados do endereço das provas e do nome de quem aplicará o exame.
Preencha a ficha de inscrição com letra bem legível.
Envie a sua ficha de inscrição, juntamente com os documentos exigidos, para:
Dra. Elsa Giugliani
Hospital de Clínicas de Porto Alegre – Serviço de Pediatria
Rua Ramiro Barcelos, 2350 – 10º andar
90035-003 Porto Alegre, RS
O resultado é comunicado pelo correio em meados de outubro.
BOA SORTE!